Along with the return of nuclear power and some good news for photovoltaics, the bill approved by the Government is also developing new penalizing oneri per i piccoli impianti che fanno lo scambio sul posto
Nextville
:
(Di Filippo Franchetto)
Il Ddl sviluppo, definitivamente approvato dal Senato, introduce numerose disposizioni riguardanti anche i temi dell'energia.
Oltre al preannunciato ritorno nel club del nucleare, altre norme stanno destando la preoccupazione degli operatori del mondo delle rinnovabili and cogeneration. The dock is finished
paragraph 5 of '
Article 33, which reads: "... from the date of entry into force of this law the tariff charges for transmission and distribution and those covering the general costs of the system ..., are determined by reference solely to the electricity consumption of end customers or parameters relating to the connection point of the same end customers. " It will be for the Authority for electricity and gas to adjust, within 90 days "their determination to implement a quanto disposto …”.
reazioni
furenti. Cogena , associazione che rappresenta 43 aziende del settore cogenerazione, in un recente comunicato stampa sostiene che a causa di questa norma, “in Italia gli impianti di cogenerazione verranno spenti perché il loro funzionamento costerà così tanto all’utente finale da rendere questa tecnologia assolutamente fuori mercato ”. Sempre secondo Cogena, i costi di autoproduzione di energia elettrica “aumenteranno mediamente 15% of
. And yesterday is a
open letter to the government , Sole24ore and published on the Corriere della Sera, in which four major business associations (Act, ASSOESCO, Cogen, Intergen) are asking "what is the meaning of the Bill 1195 B/09 ( ddl development, ed ) that art. 33 introduces new fees and charges system and used on the electricity produced on site from renewable sources and cogeneration .... But try to understand better the likely negative of this article, framing them within the current legislation governing the self-production of electricity. The regime of "net metering " electricity accessible to all facilities from renewable sources and cogeneration up to 200 kW of power, has undergone substantial changes since January 1, 2009, the entry into force of the resolutions 74/08 and 01/09 of the Authority for Electricity and Gas. "The exchange service on the spot," according to the definition of the Authority, "is in achieving a particular form of on-site consumption
, by allowing the electricity produced and fed into the grid can be collected and consumed in a different time from that in which production takes place, thus using the power system which tool for virtual storage of electricity, but not simultaneously consumed.
The economic rationale and the exchange on the spot, based on the assumption that anyone who owns a small wind that exchanges energy with the network , not suffer - for the part of energy exchanged - the burden of network services (trasmissione e distribuzione). Infatti, se produco e immetto in rete 100 kWh e ne prelevo – attraverso il medesimo punto di connessione – altrettanti, in realtà è come se avessi prodotto e auto-consumato in loco tutta l’energia che è stata scambiata. Il ddl sviluppo, invece, intende applicare i corrispettivi di trasmissione e di distribuzione, nonché gli oneri generali di sistema, facendo “esclusivo riferimento al consumo di energia elettrica dei clienti finali o a parametri relativi al punto di connessione dei medesimi clienti finali”. I corrispettivi e gli oneri, quindi, verrebbero applicati su tutta l’energia auto-prodotta e consumata, senza tener account of how the system actually exchanged with the network.
This interpretation is supported also by
Edo Ronchi, president of the Foundation for Sustainable Development and former environment minister. In an interview with the newspaper online Greenreport, Ronchi explains: "Before people had a system of micro-or small pay the difference between energy consumed and that one which produced and invoiced the delta to the network, which ranged the costs of transmission and distribution. For example, if 10 kWh invoiced on these paid 30% of transmission charges and billing. Now with Article .33 development of the bill, regardless
the quantities consumed and produced, the burden of 30% is charged on everything. Unless those who use high-voltage networks, that is, large producers remain subject to the old system. " This last clarification is particularly important to Ronchi. Also within Article 33 deals with the issue of
Networks internal user
(RIU), which cover all electric generating capacity in the service of industrial power users. Well, the RIU not sono colpite dai nuovi corrispettivi previsti per i piccoli impianti, dal momento che il comma 6 stabilisce che soltanto per le RIU “i corrispettivi tariffari di cui al comma 5 si applicano esclusivamente all’energia elettrica prelevata nei punti di connessione”. E dunque non anche all’energia prodotta e autoconsumata. Insomma, ci sono elementi sufficienti per giustificare l’allarme lanciato dalle associazioni nella lettera al Governo, nella quale si legge tra l’altro che tali provvedimenti “ aggravano i costi energetici delle piccole, medie e grandi aziende impegnate a ridurre i costi di produzione e a competere best on an international scale. " The new standard is even more absurd when you consider that paragraph 20 of Article 27 of the draft bill development, provides
simplifications authorization
for micro CHP (plants up to 50 kW) and combined small size ( systems up to 1 MWe). Paragraph 20 states that fact for the installation and operation of micro-cogeneration units will only require a notification by the competent authority within the meaning of the Uniform Building. For the installation and operation of small scale units will require a simple DIA (Allegation of Home Activities). So while on the one hand it seems that you want to promote renewable energy and energy efficiency, the other introducing new undue burden that will further slow down our path towards the Kyoto target and those in Europe to 2020.
simplifications authorization
for micro CHP (plants up to 50 kW) and combined small size ( systems up to 1 MWe). Paragraph 20 states that fact for the installation and operation of micro-cogeneration units will only require a notification by the competent authority within the meaning of the Uniform Building. For the installation and operation of small scale units will require a simple DIA (Allegation of Home Activities). So while on the one hand it seems that you want to promote renewable energy and energy efficiency, the other introducing new undue burden that will further slow down our path towards the Kyoto target and those in Europe to 2020.
0 comments:
Post a Comment